当前位置: 首页 >> 校园动态 >> 外语学院邀请英国中医学院院长张恩勤教授作学术讲座

外语学院邀请英国中医学院院长张恩勤教授作学术讲座

作者:新闻网 来源:新闻网 发布时间:2023-04-03 10:38:47 点击数:

3月31日下午,外语学院通过腾讯会议平台开展“语言文化大讲堂·系列学术讲座”。本次邀请英国中医学院院长张恩勤教授作题为《英国中医的渊源与发展及中医术语翻译》的讲座。学院全体教师参加,部分兄弟院校专家、学者也相会云端。讲座由院长李永安主持

张恩勤教授结合英国与中医的渊源,详细介绍了中医在英国的传播与发展。他指出,英国与中医药的渊源可以追溯到几百年前,中医药最早是17世纪时由传教士带到英国,经历了“燎原之火”的快速发展期、“无序竞争”的混沌期、“大浪淘沙”过渡期、直至平稳期。近年来中医药和针灸已融入英国主流医疗体系,很多医院都设有针灸科。同时张教授结合自己行医经历,分享了中医术语英译的见解。

讲座之后,与会人员与张恩勤教授共同探讨了英国中医教材、中医英语翻译参考词典、海外中医实践中医学信息与文化元素传播、中医药现代化等问题。学院青年教师纷纷表示张教授讲座脉络清晰、内容丰富,让受益匪浅。

李永安总结讲话中指出,张恩勤教授在中医实践与翻译方面成果丰硕,曾主编和出版世界第一套《英汉对照实用中医文库》,影响深远。此次讲座抛砖引玉,给中医翻译带来全新视角,为中医翻译学科发展和科学研究提供了新思路。他强调中医走向世界靠疗效,但翻译是第一步。青年教师应肩负起中医翻译研究与实践重任,探索有效的中医药对外传播模式,构建中医译语话语体系,不断推动学院中医翻译学科的发展。                                                 

2023年43日外语学院来稿 /马伦 审核:白海侠)

通知公告
大医学堂